„Usrid Jadrana“, pjesma Rajke Anđelić Maslovarić o Biogradu na Moru

Rajka Anđelić Maslovarić, hrvatska pjesnikinja iz Jelse na otoku Hvaru, u svojim pjesmama opjevala je grad Biograd na Moru u kojem već dugo živi i radi. Jednu svoju autorsku pjesmu poslala nam je ovih dana, a tu njenu prekrasnu pjesmu o Biogradu na Moru “Usrid Jadrana” rado ćemo ovom prigodom podijeliti i s našim cijenjenim čitateljicama i čitateljima.

Usrid Jadrana

 Ako netko za Biograd pita,

samo reci:

More,

jedro,

galeb.

Ako jasno mu nije reci:

ribar, pjesnik, slikar.

Još mu jasno nije

reci: 

s Kornata do jedri

 

u sred  Jadrana

vidjet ćeš Biograd,

grad bijeli.

Rajka Anđelić Maslovarić objavljuje prozu te poeziju, a osim čakavskih stihova piše i na književnom standardu. Pjesme intenzivnije piše otkako se umirovila. Često je sudionicom pjesničke manifestacije „Susret čakavskih pjesnikinja otoka Hvara“.

Osim nama najvažnije njene zbirke „Biograd u pismama“ objavila je zbirke „Škura o cakla“, „Zagrljaj s dugom“, „Radost: pjesme za djecu“, „Zagrljaj“, zbirku čakavskih haikua i dr. Pjesme su joj tiskane u časopisu „Kana“, književnim časopisima „Marulić“, „More“ i „Zadarskoj smotri“. Haiku objavljuje u časopisu „Haiku“, glasilu Društva hrvatskih haiku pjesnika iz Zagreba kojeg je članica te u zbornicima haikua tiskanim povodom susreta haiku-pjesnika u Samoboru, Ludbregu, Kloštar Ivaniću, Krapini (Haiku dan Dubravko Ivančan), Milni na Braču te „Jezik naših materih“ na Hvaru.

Podsjećamo da je pjesnikinja nedavno gostovala u Gradskoj knjižnici Biograd na Moru i rado viđena gošća je na raznim događanjima u biogradskom Zavičajnom muzeju. Imali smo čast poslušati njene pjesme o davno proživljenim danima djetinjstva koje su, vjerujemo, u svakome budile nostalgična sjećanja. Njena supermoć su recitacije u dijalektu, izvornoj čakavštini s otoka Hvara, koje nikoga ne ostavljaju ravnodušnima. Volimo Vas Rajka!

Rajka Anđelić Maslovarić